Saltar al contenido
Vanu Gómez

Ayudándonos entre nosotros por el idioma español, saquemos barbarismos que todos hemos ido asumiendo pasivamente.

Califique este tema

Publicaciones recomendadas

Entre otras cosas, el moverse en itnernet hace que vayamos asumiendo extranjerismos pasisivamente hasta haberlos asumido. Sin más, voy al grano con  dos propuestas. Espero vuestras aportaciones:

* lobby, hacer lobby:  cabildo, cabildear, grupo de presión, hacer presión.

* nick: alias, seudónimo, apodo.

* feedback: retro(alimentación).

*think tank: consejo asesor, laboratorio de ideas.

 

Compartir esta publicación


Enlace a la publicación
Compartir en otros sitios

Aclaro que soy partidario de tomar elementos que hoy están en desuso en España o tienen otro campo semántico, pero que sí se emplean en países de la América hermana.

Es el caso que he puesto de ejemplo con el verbo "cabildear".

Compartir esta publicación


Enlace a la publicación
Compartir en otros sitios

Yo soy muy favorable a la españolización del lenguaje pues considero que nuestra lengua es rica en matices y significados que otras lenguas no poseen, por ejemplo, ser y tener son verbos bien diferenciados en nuestra lengua, cosa que los anglos definen por igual y por tanto acaban significando lo mismo en la conciencia anglo fónica. Pienso que tenemos una lengua muy rica que, bien empleada, nos permitiría prescindir de muchos de esos barbarismos. El problema es que el lenguaje sirve a la comunicación y por tanto debe procurar el entendimiento mutuo de quienes se comunican, así que dicho esto, también temo que, dada la popularización de dichos anglicismos, el empleo de sinónimos de la lengua española, en ocasiones impida a muchos de los jóvenes que se han criado escuchando el anglicismo, entender que queremos decir cuando nos oyen hablar en nuestra propia lengua.

Trato a menudo con jóvenes y estoy convencido de que, si les digo que hay un grupo de fulanos cabildeando en Europa por conseguir tal o cual cosa, igual piensan que estoy hablando en clave, o que no tengo mucho interés en comunicarme verdaderamente con ellos. De hecho, cuando actúo así y me pongo a explicar el significado de palabras que empleo para designar cosas que ellos denominan en su variante inglesa, me miran como si fuera el abuelo cebolleta contando batallitas. Por lo que a veces se hace muy difícil distinguir sobre qué es más importante, si preservar el buen lenguaje clásico o primar la comunicación efectiva.

Hoy, que es la fiesta de la Ascensión, leíamos en el Evangelio: «Vayan por todo el mundo, anuncien la Buena Noticia a toda la creación." El que crea y se bautice, se salvará. El que no crea, se condenará. Y estos prodigios acompañarán a los que crean: arrojarán a los demonios en mi Nombre y hablarán nuevas lenguas; podrán tomar a las serpientes con sus manos, y si beben un veneno mortal no les hará ningún daño; impondrán las manos sobre los enfermos y los curarán». Y pienso que, si aquellos primeros cristianos se hubieran obcecado en hablar en su lengua materna, desestimando el uso del latín, por ser la lengua del imperio invasor, o del griego como lengua franca de entonces, quizás la historia del cristianismo no hubiera sido la que luego fue. Y ya sé que quizás las lenguas nuevas a las que se refería Nuestro Señor, no eran tanto los idiomas como impregnar el mundo con el lenguaje de la caridad o la misericordia que él había enseñado, pero qué duda cabe que, si aquellas personas le hubieran hablado al mundo, en hebreo o arameo, del amor o la misericordia, el éxito cosechado entre los ciudadanos griegos y romanos, no hubiera tenido la trascendencia histórica que tuvo.

Con toda esta parrafada lo que quiero decir es que, siendo importante el tema que se plantea pues la cultura y la lengua van siempre unidas, a veces no es tan importante el uso de una u otra palabra, como el significado que encierran dichas palabras y las posibilidades de entendimiento que éstas procuran.  Personalmente creo que es mejor una buena comunicación que un uso perfecto del lenguaje, siempre y cuando aquella respete cuanto somos y nos encamine hacia un mundo mejor.

A lo hora de comunicarnos con las nuevas generaciones, quizás tenga más importancia tratar de recuperar aquella buena educación perdida que antaño estructuraba el discurso de las personas, y permitía la buena convivencia, que combatir con barbarismos que de cualquier forma ya forman parte de nuestro vocabulario habitual.

 

 


No te preguntes si lo que haces es pecado, pregúntate si al hacerlo estás amando.

Compartir esta publicación


Enlace a la publicación
Compartir en otros sitios

Los españoles, cuando nos emocionamos, siempre nos vamos un par de pasos más allá de la cuenta.

Mi idea, a pesar de lo efectista del título, no va más allá de ir ofreciendo alternativas en el foro para vocablos ya establecidos.

Trato de crear una especie de lista-guía que iré actualizando a medida que se os/nos vaya ocurriendo para poderla enlazar cualquiera cuando le parezca apropiado. Por ejemplo, yo en mi caso cuando escriba palabras como la mencionada "cabildear" para hacer lobby.

Por cierto, ¿creéis que en ciertos casos podría darse también equivalencia con "caciquear"?

Compartir esta publicación


Enlace a la publicación
Compartir en otros sitios

Sí, podría también servir, aunque yo lo traduciría más por «presionar». A fin de cuentas un lobby no es más que un grupo de presión.

Nick lo traduciría como pseudónimo más que como alias, ya que el pseudónimo es un sobrenombre que uno mismo elige, tal cual se elige el nick. Sin embargo el alias es más un sobrenombre con el que otros te designan, tal cual se conoce también como un apodo. Pero vaya, que desde luego por sinónimos españoles no va a ser. Los anglos no tienen nuestra riqueza cultural ni que se pongan todos a cavar en la mina :D


No te preguntes si lo que haces es pecado, pregúntate si al hacerlo estás amando.

Compartir esta publicación


Enlace a la publicación
Compartir en otros sitios

Me parece magnífica la iniciativa. Yo procuro siempre utilizar palabras españolas, aunque en algunos casos, por no conocer un sustituto o por facilitar la comunicación -como explica El Español- utilizo algunos término ingleses. En terrenos como la informática es casi imposible escapar del inglés.

En cuanto a la traducción de 'lobby' me parece perfecta en cuanto al verbo. Es decir, yo creo que 'cabildear' es un buen sustituto de 'hacer lobby' y más o menos se entenderá. Ahora bien, no me convence del todo en cuanto al sustantivo. Si traducimos 'lobby' como 'cabildo', creo que no se entenderá muy bien lo que queremos decir. A mí un 'cabildo' me evoca una cosa muy diferente de un 'lobby'. Me parecería más descriptivo lo de 'grupo de presión' que comenta El Español.

Es bueno que discutamos todo esto y tratemos de alumbrar alternativas.

Otro término que se utiliza mucho ahora: 'think tank'. Algunos lo traducen como 'tanque de pensamiento', pero me parece que es demasiado literal.

'Feedback': lo fastidioso de esta palabra es que se traduciría de manera muy diferente según el contexto, por ejemplo: retroalimentación, información, respuesta, reacción, opinión, comentarios y sugerencias.

Compartir esta publicación


Enlace a la publicación
Compartir en otros sitios
hace 24 minutos, Hispanorromano dijo:

Me parece magnífica la iniciativa. Yo procuro siempre utilizar palabras españolas, aunque en algunos casos, por no conocer un sustituto o por facilitar la comunicación -como explica El Español- utilizo algunos término ingleses. En terrenos como la informática es casi imposible escapar del inglés.

En cuanto a la traducción de 'lobby' me parece perfecta en cuanto al verbo. Es decir, yo creo que 'cabildear' es un buen sustituto de 'hacer lobby' y más o menos se entenderá. Ahora bien, no me convence del todo en cuanto al sustantivo. Si traducimos 'lobby' como 'cabildo', creo que no se entenderá muy bien lo que queremos decir. A mí un 'cabildo' me evoca una cosa muy diferente de un 'lobby'. Me parecería más descriptivo lo de 'grupo de presión' que comenta El Español.

Es bueno que discutamos todo esto y tratemos de alumbrar alternativas.

Otro término que se utiliza mucho ahora: 'think tank'. Algunos lo traducen como 'tanque de pensamiento', pero me parece que es demasiado literal.

'Feedback': lo fastidioso de esta palabra es que se traduciría de manera muy diferente según el contexto, por ejemplo: retroalimentación, información, respuesta, reacción, opinión, comentarios y sugerencias.

Como bien has captado, es cuestión de abrir un abanico de opciones, luego cada cual puede elegir el que le apetezca.

Concretando, para "think thank", quizás lo de laboratorio de ideas no está mal, a mí me gusta -creo que esta es cosecha propia- la de "vórtice de ideas".

Para "feedback", en el trabajo empleamos la palabra "retroalimentación" o acortando "retro".

Compartir esta publicación


Enlace a la publicación
Compartir en otros sitios

Think thank yo lo traduciría por Consejo asesor, que creo se adapta muy bien a la idea que transmite el témino inglés.

En cuanto a "Feedback" pienso como don Fernandito: retroalimentación me parece que sería el que mejor lo expresa.

El problema que tenemos actualmente, como bien ha señalado hispanorromano, es la marea de términos informáticos que hoy inunda nuestro lenguaje y de la que es dificil sustraerse al mismo tiempo que se preserva el entendimiento de quién te lee o te escucha. Aquí mismo en la comunidad tenemos los Cuadernos personales, que no son otra cosa que los conocidos blogs, pero a la gente joven si le dices que tienes un cuaderno o bitácora digital, igual no terminan de entender de qué se trata. De hecho han habido iniciativas en ese sentido, recuerdo ahora una conocida red de blosg que se hacía o hace llamar Bitácoras, que por lo visto no pudo alcanzar un gran éxito debido a su coexistencia con redes como blogger o word press.


No te preguntes si lo que haces es pecado, pregúntate si al hacerlo estás amando.

Compartir esta publicación


Enlace a la publicación
Compartir en otros sitios

Buena idea ir actualizando el mensje que abre el tema a fin de tener todos los términos agrupados en un mismo lugar.


No te preguntes si lo que haces es pecado, pregúntate si al hacerlo estás amando.

Compartir esta publicación


Enlace a la publicación
Compartir en otros sitios
hace 23 horas, El Español dijo:

Buena idea ir actualizando el mensje que abre el tema a fin de tener todos los términos agrupados en un mismo lugar.

Es la idea, según se os vaya ocurriendo vamos actualizando.

Compartir esta publicación


Enlace a la publicación
Compartir en otros sitios

Pues supongo que en este hilo también podría figurar el vocablo inglés "alt-rigth", que si bien es una contracción, por sus términos en ingles, de «Derecha alternativa», por sus vinculos con las diferentes subculturas de la ultraderecha occidental y las ideologías afines a estas, podría traducirse mayormente por «Extremistas raciales, paganos y xenófobos». Haciendo hincapié en el término «pagano» por cuanto dicha ideología trata de extenderse de nuevo por Europa, proclamando un falso discurso cristiano.


No te preguntes si lo que haces es pecado, pregúntate si al hacerlo estás amando.

Compartir esta publicación


Enlace a la publicación
Compartir en otros sitios

Si tenemos que buscar un término en español que reuna tanta miseria como el inglés, desde luego. Igual tenemos que traducirlo con una frase descriptiva.


No te preguntes si lo que haces es pecado, pregúntate si al hacerlo estás amando.

Compartir esta publicación


Enlace a la publicación
Compartir en otros sitios
hace 13 minutos, El Español dijo:

Pues supongo que en este hilo también podría figurar el vocablo inglés "alt-rigth", que si bien es una contracción, por sus términos en ingles, de «Derecha alternativa», por sus vinculos con las diferentes subculturas de la ultraderecha occidental y las ideologías afines a estas, podría traducirse mayormente por «Extremistas raciales, paganos y xenófobos». Haciendo hincapié en el término «pagano» por cuanto dicha ideología trata de extenderse de nuevo por Europa, proclamando un falso discurso cristiano.

En este caso, a pesar de que se podría traducir como derecha alternativa, prefiero dejarlo en inglés para resaltar de dónde viene toda esta porquería.

Pero ahora que hablas de posibles traducciones, pienso que sería correcto referirse a ellos como racistas alternativos, con lo que hacemos la pequeña broma de que, por muy alternativos que se presenten, son los racistas de siempre; neorracistas o criptorracistas/criptonazis. También nos podríamos referir a ellos como alt-nazis, siguiendo la vena humorística que parece que ellos mismos cultivan.

Compartir esta publicación


Enlace a la publicación
Compartir en otros sitios

Crear una cuenta o conectarse para comentar

Tiene que ser miembro para dejar un comentario

Crear una cuenta

Regístrese y participe en la comunidad. ¡Es gratis!

Registrar una nueva cuenta

Conectar

¿Ya tiene una cuenta? Conéctese.

Conectar ahora

  • Corazón Español es una comunidad de foros fundada en octubre de 2017, orientada a promover la concordia y el bien común desde la perspectiva universal de la cultura y la tradición hispano católica. El registro de una cuenta personal es público y gratuito, y permite participar en los foros generales, crear comunidades de foros, y disfrutar de diferentes servicios de acuerdo con las normas de participación. Regístrese ahora si aún no tiene su cuenta de usuario.

    Corazón Español

  • Popular ahora

  • Temas seleccionados

    • El Papa sobre el invierno demográfico europeo
      El mayor drama de la Europa contemporánea es, sin duda, el llamado ‘invierno demográfico’. Casi ningún país de Europa – excepto Suecia, y es gracias a su nutrida población islámica – tiene la tasa de fecundidad necesaria para garantizar el reemplazo generacional, lo que implica unas consecuencias fácilmente deducibles.

      Tras esta crisis demográfica subyacen, en verdad, dos causas: una social y otra económica. La social está ligada a cuestiones tan perceptibles como el desmembramiento familiar, el repudio del sacrificio o la inversión de las prioridades. La económica, mientras, tiene su origen en la pérdida del poder adquisitivo y en la consecuente erosión de las clases medias.

      Se trata de una cuestión que preocupa especialmente al Papa Francisco, quien nunca desperdicia la oportunidad de referirse a ella. Así lo hizo en la conferencia de prensa posterior a su viaje a Panamá, en el avión de vuelta a Roma: ‘He visto cómo levantaban a los niños, como diciendo éste es mi orgullo, mi fortuna. En el invierno demográfico que estamos viviendo en Europa, ¿cuál es el orgullo? ¿El turismo, la casa, el perrito? ¿O levantar a un niño? Pensemos en ello’.
      • 4 respuestas
    • Observatorio contra la Hispanofobia y la Leyenda Negra
      Contrariamente a lo que afirmaba hace poco el hispanista Stanley Payne, la Leyenda Negra y la hispanofobia (es decir, el odio contra lo hispánico, los hispanos, españoles e hispanoamericanos, las naciones hispanas, su historia, componentes, constitución, unidad y una lucha, consciente o inconsciente, por aniquilar sus proyectos de futuro), no están remitiendo.

      Todo lo contrario: conforme las naciones hispanas van levantando tímidamente la cabeza (España se recupera de la crisis, México y Latinoamérica en general empiezan a escalar poco a poco posiciones en el concierto de las naciones del mundo), se detecta que la Leyenda Negra y la hispanofobia están sufriendo un impulso relanzador y renovador. De esta manera, las potencias e imperios rivales, así como las tendencias traidoras y derrotistas de todos nuestros países, que actúan como una quinta columna enemiga, vuelven a usarla, como la usaron siempre, para luchar por su objetivo común: la destrucción del presente y el futuro de las naciones hispanas.

      En este hilo iré recopilando todas las noticias de ataques hispanófobos y negrolegendarios destinados a este menoscabo de la memoria, historia, unidad, conformidad, proyectos de futuro y orgullo de las naciones hispánicas. No serán pocos.

      Servirá por tanto de Observatorio Permanente contra la Hispanofobia.





      • 3 respuestas
    • El Tercer Reich fue el precursor y sentó las bases del animalismo actual: "Das Tierschutzgesetzt"(1933)
      Empujado por una sospecha, creo que bien fundada, y buscando los orígenes del moderno fenómeno fanático entorno a la protección del lobo y la supuesta defensa de la vida animal un día me encontré con un artículo de una revista cultural finesa en la que se afirma que el primer caso registrado de defensa activa del lobo se produjo bajo el Tercer Reich.

      No me he leído aquella ley -todo a su tiempo- pero se deduce que dicha protección se encontraría bajo la revolucionaria ley nazi de protección de los animales, das Tierschutzgesetzt (1933).

      Revolucionaria porque sería la primera ley de la historia que reconocería los derechos de los animales por sí mismos dejando de  lado las necesidades o sentimientos humanos hacia ellos, abole la distinción entre animal doméstico y salvaje, y los reconoce como sujetos legales.

      Es asombroso cómo al adentrarnos en los planes que aquella gente tenía para su Reich estaban ya presentes la mayor parte de aspiraciones del movimiento animalista de hoy en día (derechos animales, prohibición de comer carne en la Europa dominada por los arios, etc.).

      Algo que debiera preocuparnos en este contexto -si la inspiración nazi y su continuidad con el movimiento animalista pudiera probarse un día- es que podemos esperar que la pirámide de jerarquías que estableció aquel movimiento entre los seres animados podría haber sido plenamente asumida por los animalistas modernos. Es decir, habría una minoría de seres humanos superiores bajo el que estarían los animales, los cuales a su vez estarían por encima en derecho sobre los llamados "subhumanos", que sería la mayoría "no predestinada/no iniciada".
      • 7 respuestas
    • Portugal se suma a la histeria antiespañola: quiere borrar al Imperio Español y a Elcano de la primera vuelta al mundo
      El quinto centenario de la primera vuelta al mundo, entre el 20 de septiembre de 1519 y el 6 de septiembre de 1522, ha visto cómo Portugal se afana en sacar adelante la Ruta Magallanes como Patrimonio de la Humanidad reconocido por la Unesco. Pero la expedición de Fernando de Magallanes y Juan Sebastián Elcano, que fue financiada por la Corona española, ha quedado reducida en su propuesta a una iniciativa portuguesa, cuando partió de Sanlúcar de Barrameda y finalizó en esta misma población de la provincia de Cádiz.

      Ni rastro del marino vasco en los documentos oficiales presentados por el Gobierno del país vecino, o mejor dicho sí, pero solo para citar que comandó el viaje de regreso porque el navegante luso había fallecido en Filipinas un año antes. Nada más. En ningún momento se plantea a la Unesco un reconocimiento patrimonial conjunto que contemple tanto a España como a Portugal en armonía.
      • 12 respuestas
    • Seguimiento de la crisis en Venezuela
      Imagino que todos estaréis al tanto de lo que está ocurriendo en Venezuela, con la autoproclamación del lider de la Asamblea Nacional, Juan Guaidó, como Jefe de Estado del país, con el reconocimiento expreso de USA y el rechazo manifiesto del gobierno de Putin que ha calificado de golpe de estado ilegitimo la situación.

      Aquí en España y como no podía ser de otra forma, Chávez ha cosechado el apoyo de Podemos y el rechazo de PP y Ciudadanos, que apuestan por forzar en Europa el reconocimiento de Guaidó, con un PSOE que no tiene clara su postura y prefiere esperar acontecimientos -intuyo que en buena medida por no dañar el apoyo de Podemos-. 

      En líneas muy generales esa es la situación aunque en cualquier medio puede encontrarse más información al respecto. En todo caso abro el hilo con la intención de que podamos ir compartiendo impresiones acerca del futuro de Venezuela tras estos acontecimientos,  asi como nuestras opiniones sobre lo que puede haber detrás de los diferentes apoyos y rechazos que han recibido los distintos protagonistas.

      ¿Qué os parece a vosotros? 





      • 72 respuestas
  • Navegando aquí recientemente

    No hay usuarios registrados viendo esta página.

  • Quién está conectado (Ver lista completa)

    • Chrome(5)
    • Bingbot(5)
×